This is the track I'm playing with a really long name
Some artist
Up Next
-
Some trackSome artist
Music Producer, DM accepted all the time on Twitter
show more
Follow
-
- 1 MC
- 25 MC
- 50 MC
- 100 MC
- 250 MC
- 500 MC
- 1000 MC
41 tipped
27PPP
plays
Posts
Releases by Shogo Tsuji
PLAY ALL
by Shogo Tsuji
Released 2 years ago
BGM
(English)
This song was made for "Jean Tu", Stella Lin's original character.
www.jeantu.com
134340 means the Pluto, assigned the asteroid number 134340 by the Minor Planet Center (MPC), and 134340 is Jean Tu's home planet.
Jean Tu, he stays on the Earth now.
He can't go back to 134340 because his spaceship has been broken when it landed on the Earth.
I expressed how he feels on the side of the beach when he looks up the night sky.
(日本語)
この曲はStella Linのオリジナルキャラクター、"Jean Tu"のために製作されました.
www.jeantu.com
134340はMinor Planet Center (MPC)によって付けられた、冥王星に対する割当番号です.
Jean Tuは地球で暮らしています.
彼は地球に降り立った際、宇宙船が壊れて故郷である134340惑星に帰れなくなってしまったのです.
夜の浜辺で空を見上げる彼の気持ちを表現しました.
Credits
released December 23, 2013
Graphic Designer: Stella Lin, www.jeantu.com
Composer and Guitar: Shogo Tsuji
by Shogo Tsuji
Released 2 years ago
BGM
(English)
This song was made for playing the guitar in front of "Mon amour", a flower shop located in Tokyo.
(日本語)
この曲は東京都にあるお花屋さん, "Mon amour"のお店の前でギターを弾く用としてつくられました.
Credits
released October 4, 2017
Idea&Concept: Rumi Miyazaki, an owner of Mon amour
Idea&Concept: Mr. Shima, a staff of Mon amour
Composer: Shogo Tsuji
by Shogo Tsuji
Released 2 years ago
BGM
(ENGLISH)
This is a BGM for an application Custom Tiyoko.
You can download and play it here.
itunes.apple.com/jp/app/customtiy…364613?l=en&mt=8
(日本語)
カスタムチヨコのBGMをつくりました.
こちらでダウンロードして遊ぶことができます.
itunes.apple.com/jp/app/customtiy…364613?l=en&mt=8
Credits
released December 17, 2018
Graphic Designer: Yuri Takahashi Twitter: @uriuriy
Programmer: Ebichiri Twitter: @ebichiris
Composer: Shogo Tsuji
by Shogo Tsuji
Released 2 years ago
BGM
(English)
Fairies in the Sunlight
This song was made for "Mon amour", a flower shop in Tokyo, Japan.
It is the first song of BGM project of Mon amour.
The owner wanted a song, which is cute like a song played in Disneyland.
I got inspiration for this song from children playing around the flower shop.
(日本語)
木漏れ日の妖精
東京都にあるお花屋さん、"Mon amour"の店内BGMの為につくりました.
Mon AmourのBGM製作プロジェクトにおける初曲.
ディズニーランドで流れているようなイメージをオーナー様が抱いていたことから, 最初の一曲目は可愛らしい感じのテイストになりました. 花屋さんの周りで遊んでいた子供達を妖精に見立ててインスピレーションを得ています.
Credits
released October 28, 2017
Idea&Concept: Rumi Miyazaki, an owner of Mon amour
Idea&Concept: Mr. Shima, a staff of Mon amour
Composer: Shogo Tsuji
by Shogo Tsuji
Released 2 years ago
Jazz & Blues
(English)
I love walking in the midnight in the city light.
Just expressed how I feel it.
(日本語)
街の明かりに照らされて、深夜にお散歩するのが大好きです.
そういった気持ちを表現しました.
Credits
released November 27, 2015
Cover Image: Israel Sundseth, a photographer, unsplash.com/photos/BYu8ITUWMfc
Composer: Shogo Tsuji